TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 18:25

Konteks
18:25 Far be it from you to do such a thing – to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge 1  of the whole earth do what is right?” 2 

Kejadian 20:7

Konteks
20:7 But now give back the man’s wife. Indeed 3  he is a prophet 4  and he will pray for you; thus you will live. 5  But if you don’t give her back, 6  know that you will surely die 7  along with all who belong to you.”

Kejadian 23:13

Konteks
23:13 and said to Ephron in their hearing, “Hear me, if you will. I pay 8  to you the price 9  of the field. Take it from me so that I may 10  bury my dead there.”

Kejadian 39:5

Konteks
39:5 From the time 11  Potiphar 12  appointed him over his household and over all that he owned, the Lord blessed 13  the Egyptian’s household for Joseph’s sake. The blessing of the Lord was on everything that he had, both 14  in his house and in his fields. 15 

Kejadian 50:11

Konteks
50:11 When the Canaanites who lived in the land saw them mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a very sad occasion 16  for the Egyptians.” That is why its name was called 17  Abel Mizraim, 18  which is beyond the Jordan.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:25]  1 tn Or “ruler.”

[18:25]  2 sn Will not the judge of the whole earth do what is right? For discussion of this text see J. L. Crenshaw, “Popular Questioning of the Justice of God in Ancient Israel,” ZAW 82 (1970): 380-95, and C. S. Rodd, “Shall Not the Judge of All the Earth Do What Is Just?” ExpTim 83 (1972): 137-39.

[20:7]  3 tn Or “for,” if the particle is understood as causal (as many English translations do) rather than asseverative.

[20:7]  4 sn For a discussion of the term prophet see N. Walker, “What is a Nabhi?” ZAW 73 (1961): 99-100.

[20:7]  5 tn After the preceding jussive (or imperfect), the imperative with vav conjunctive here indicates result.

[20:7]  sn He will pray for you that you may live. Abraham was known as a man of God whose prayer would be effectual. Ironically and sadly, he was also known as a liar.

[20:7]  6 tn Heb “if there is not you returning.” The suffix on the particle becomes the subject of the negated clause.

[20:7]  7 tn The imperfect is preceded by the infinitive absolute to make the warning emphatic.

[23:13]  8 tn Heb “give.”

[23:13]  9 tn Heb “silver.”

[23:13]  10 tn After the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction expresses purpose or result.

[39:5]  11 tn Heb “and it was from then.”

[39:5]  12 tn Heb “he”; the referent (Potiphar) has been specified in the translation for clarity.

[39:5]  13 sn The Hebrew word translated blessed carries the idea of enrichment, prosperity, success. It is the way believers describe success at the hand of God. The text illustrates the promise made to Abraham that whoever blesses his descendants will be blessed (Gen 12:1-3).

[39:5]  14 tn Heb “in the house and in the field.” The word “both” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[39:5]  15 sn The passage gives us a good picture of Joseph as a young man who was responsible and faithful, both to his master and to his God. This happened within a very short time of his being sold into Egypt. It undermines the view that Joseph was a liar, a tattletale, and an arrogant adolescent.

[50:11]  16 tn Heb “this is heavy mourning for Egypt.”

[50:11]  17 tn The verb has no expressed subject and so it may be translated as passive.

[50:11]  18 sn The name Abel Mizraim means “the mourning of Egypt.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA